RAHASIA
WALYATALLATHOF
Catatan Kecil Dr. HM. Rakib Jamari. Riau.
Quran Surat
Al-Kahfi Ayat 19
وَكَذَٰلِكَ بَعَثْنَٰهُمْ لِيَتَسَآءَلُوا۟ بَيْنَهُمْ
ۚ قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ كَمْ لَبِثْتُمْ ۖ قَالُوا۟ لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ
يَوْمٍ ۚ قَالُوا۟ رَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَا لَبِثْتُمْ فَٱبْعَثُوٓا۟ أَحَدَكُم بِوَرِقِكُمْ
هَٰذِهِۦٓ إِلَى ٱلْمَدِينَةِ فَلْيَنظُرْ أَيُّهَآ أَزْكَىٰ طَعَامًا فَلْيَأْتِكُم
بِرِزْقٍ مِّنْهُ وَلْيَتَلَطَّفْ وَلَا يُشْعِرَنَّ بِكُمْ أَحَدًا
Arti: Dan demikianlah Kami
bangunkan mereka agar mereka saling bertanya di antara mereka sendiri.
Berkatalah salah seorang di antara mereka: Sudah berapa lamakah kamu berada
(disini?)". Mereka menjawab: "Kita berada (disini) sehari atau
setengah hari". Berkata (yang lain lagi): "Tuhan kamu lebih mengetahui
berapa lamanya kamu berada (di sini). Maka suruhlah salah seorang di antara
kamu untuk pergi ke kota dengan membawa uang perakmu ini, dan hendaklah dia
lihat manakah makanan yang lebih baik, maka hendaklah ia membawa makanan itu
untukmu, dan hendaklah ia berlaku lemah-lembut dan janganlah sekali-kali
menceritakan halmu kepada seorangpun.
Tafsir Quran Surat Al-Kahfi Ayat
19
Kami telah mencurahkan kenikmatan
kepada mereka dan menjaga mereka dalam masa yang panjang tersebut, Kami bangunkan
mereka dari tidur mereka dalam bentuk fisik semula tanpa ada perubahan
sedikitpun. Agar sebagian mereka bertanya kepada sebgaian yang lain, ”berapa
lama waktu kita tinggal tidur di sini?” sebagain mereka berkata, ”kita tingggal
selama sehari atau sebagian hari saja.” orang-orang lain yang bingung
menentukan masa waktunya mengatakan, ”serahkan pengetahuan itu kepada Allah,
karena tuhan kalian lebih mengetahui tentang jangka waktu kita tinggal di sini.
Suruhlah salah seorang diantara kalian dengan membawa uang perak kalian ke
tengah kota kita dan hendaknya dia melihat siapakah dari penduduk kota yang
makanannya paling halal dan paling baik.
Maka hendaklah ia membawa bekal
makanan darinya untuk kalian, dan hendaklah dia belaku lemah lembut terhadap
penjual dalam membelinya supaya kita tetap tidak terbongkar dan keberadaan kita
tidak ketahuan. Dan hendaklah ia jangan pernah menceritakan tentang kalian
kepada siapaun dari manusia. Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi
Arabia 19. Dan sebagaimana ajaibnya
kekuasaan Kami dalam melakukan apa yang telah Kami sebutkan sebelumnya, maka
Kami pun membangunkan mereka setelah berlalunya waktu yang begitu lama agar
mereka saling bertanya satu sama lain tentang berapa lama mereka tertidur dalam
gua tersebut.
Sebagian mereka menjawab,
"Kita tertidur disini selama sehari atau setengah hari." Sebagian
lainnya yang tidak mengetahui berapa lama mereka menetap dalam gua itu berkata,
"Tuhan kalian lebih tahu dengan jangka waktu tertidurnya kalian ditempat
ini, serahkanlah pengetahuannya kepada-Nya dan kerjakan saja apa yang
mendatangkan manfaat bagi kalian. Maka suruhlah salah seorang diantara kalian
pergi ke negeri kita dengan membawa uang perak kalian ini, dan hendaklah ia
mencari siapakah di antara penduduknya yang lebih baik makanan dan usahanya,
dan hendaknya ia berhati-hati ketika masuk atau keluar darinya, dan ketika
berinteraksi dengan mereka. Hendaknya ia cermat dan menjaga rahasia, tidak
membiarkan seorangpun mengetahui perihal kalian, karena hal itu akan mendatangkan
bahaya yang besar.
No comments:
Post a Comment